La CNN insegura sobre la utilización de los términos “asesinato” y “terrorista”

Comunicado del 10 de Marzo del 2016.

Artículo traducido por ReporteHonesto de HonestReporting.

Los israelíes estaban tambaleándose ayer por una serie de ataques terroristas palestinos en todo el país, donde resultó asesinado un turista estadounidense y alrededor de 15 personas heridas, algunas de gravedad. Tres terroristas palestinos murieron antes de que pudieran causar más daño a personas inocentes.

Varios medios retrataron a los atacantes palestinos como víctimas, se negaron a mencionar quiénes llevaron a cabo los ataques, o en un extraño caso se refirieron a la “violencia de apuñalamientos de Israel.”

Para no quedarse afuera, la CNN también contribuyó:

Traducción: ‘Terrorista’ mata a turista de EEUU, hiere a otros 10 más en Israel – cerca del sitio de visita de Biden

¿Por qué las comillas? ¿Qué exactamente es lo que está en duda para que CNN no pueda llamar a un terrorista por lo que realmente es? ¿Por qué la renuencia a responsabilizar a los terroristas palestinos? Cuando esto ocurre en cualquier otro país no hay ninguna duda en referencia a los terroristas y a los ataques terroristas. Parece que solo es dudoso cuando las víctimas son israelíes judíos, como si fueran menos víctimas que los ciudadanos de otros países.

Sin embargo, las comillas inapropiadas no están únicamente en el título. Más adelante en el artículo, dice:

Traducción: Vocero de la policía israelí, Micky Rosenfeld, tweetió que “asesinaron” a una persona y llevaron a 10 al hospital después del ataque del martes a lo largo del Mar Mediterráneo.

Así que CNN pudo informar como hecho de que 10 personas fueron trasladadas al hospital para recibir tratamiento, pero al parecer la palabra “asesinato” se consideró demasiado fuerte o subjetiva para describir lo que pasó sin utilizar comillas. ¿Por qué fue necesario acudir a estas medidas para indicar el simple hecho innegable de que un turista americano, Taylor Force, fue asesinado por un terrorista palestino?

Finalmente más tarde la CNN compartió el tweet de Rosenfeld en su totalidad, y cambió el título exponiendo el ataque terrorista sin las comillas – aunque lo puso como “ataque terrorista de Israel”,  cuando ataque terrorista palestino hubiese sido más preciso.

Terror Palestino: Titulares Impactantes

Comunicado del 10 de Marzo de 2016

Artículo traducido por ReporteHonesto de HonestReporting

Durante las últimas horas han habido varios ataques terroristas en Israel. El peor incidente fue un palestino que acuchilló a varios en Yafo, matando a un turista estadounidense e hiriendo a varios otros.

Dos policías fronterizos resultaron heridos en un ataque a tiros en la ciudad antigua de Jerusalén, Israel, mientras que otro resultó herido en un apuñalamiento en Petaj Tikva.

Sin embargo, algunos de los medios de comunicación internacionales están más preocupados por los terroristas palestinos que de sus víctimas.

Este es el último titular del International Business Times

Traducción: “Israel: Matan a tres palestinos mientras llega el vicepresidente de EEUU Joe Biden a dar pláticas”

Y el de New Zealand TV One News:

 

Traducción: “Fuerzas de seguridad israelíes matan a tres palestinos en incidentes separados”

Parecen estar confundidos en NBC News. “¿Un Israelí Acuchillando a la Violencia?” ¿Quién exactamente está acuchillando? 

 

Traducción: “Matan a turista estadounidense entre la violencia israelí mientras llega Biden a dar pláticas”

Para el The Irish Times, un estadounidense simplemente ‘murió’ a manos de, no un terrorista palestino, sino un “atacante de Tel Aviv”, mientras que el subtitular se aseguró de dar la impresión de que los palestinos simplemente habían sido muertos a tiros sin identificarlos como los verdaderos asaltantes terroristas:

 

Traducción: “Muere estadounidense después de que un atacante en Tel Aviv acuchilla a 10”  – Matan a 4 palestinos durante ataques en Israel mientras visita el vicepresidente de EEUU. Joe Biden.

La BBC también tuvo dificultades para identificar a los atacantes. Como es de costumbre el estilo de la BBC, no pueden responsabilizar a los palestinos:

Traducción: “Muere uno y varios heridos en ataques a israelíes”

Mientras estos ataques continúen, seguramente seguiremos leyendo este tipo de titulares. Si encuentras alguno no deje de enviárnoslo a contacto@reportehonesto.com

‘El Jueves’ publica un escandaloso libelo antisemita sobre Israel

Via Libertad Digital


La edición de El Jueves de esta semana, en los quioscos desde este miércoles 10 de febrero, incluye una doble página en la que describe lo que a juicio de la publicación es la situación de Israel en varios sentidos.

Supuestamente, El Jueves es una revista de humor, pero estas páginas están dentro de la sección “DesHechos Históricos” que según su propio subtítulo cuenta, “Hermosas historias 100% reales”, es decir, que se pretende que lo que se cuenta son hechos, aunque luego se envuelva en una presentación satírica.

Pero muy lejos de describir hechos reales, la presentación que hace El Jueves de la realidad israelí se basa entre otras cosas en una serie de groseras mentiras, por ejemplo, asegura que como Israel “no tiene constitución”, la Torah es la “única ley” que rige en el estado hebreo. Lo cierto es que Israel no es el único país del mundo que no tiene un texto constitucional como tal, es algo que ocurre también, por ejemplo, en elReino Unido, un país al que nadie acusaría de falta de democracia ni del que diría que la Biblia es su única ley.

Las diferentes viñetas no sólo demuestran una evidente mala fe, sino también un altísimo grado de ignorancia. Por ejemplo, en una de ellas se reproduce un supuesto “control de circuncisión” hecho por el ejército para encontrar a árabes, pero olvida un detalle como que la mayoría de comunidades musulmanas del mundo también practican la circuncisión.

No obstante, lo peor del panfleto es la representación gráfica que se hace de los ciudadanos israelíes ya que o son soldados o son judíos ortodoxos que aparecen con todos los símbolos externos de tal condición: barba larga, pelo rizado y bucles que caen desde la sien, sombrero o kipá y, por supuesto, nariz aguileña, en la peor tradición española del antisemitismo, la de “la nariz sayón y escriba” de Quevedo.

En este sentido, se cumple también otro de los tradicionales temas del peor antisemitismo español: la de representar a los judíos como el pueblo que mató a Jesucristo. En esta ocasión aparece golpeado visiblemente y con un soldado que sigue amenazándolo. Lo que ya es grotesco es que, además, se presenta a Cristo como palestino, o al menos en un contexto –un check point- en el que “los soldados hacen lo que les da la gana a los palestinos”.

Tampoco se olvida de otro de los tópicos el antisemitismo, la banalización del Holocausto y el acusar a Israel de hacerle a otros lo que sufrió la población judía de Europa bajo el nazismo: “Israel es como el niño que veía con horror como su padre pegaba a su madre y ahora, ya de adulto, zurra a su mujer también”. Como ven, tampoco se pierde la oportunidad de relacionar a todo un país con la violencia de género. La viñeta, además, se adorna con un soldado orinando sobre el rostro de un palestino.

No es la primera vez que El Jueves, una revista que ha reconocido que no hacen ningún tipo de humor sobre el islam por miedo, publica contenido que más allá de la crítica legítima, puede ser considerado antisemita. Hace algún tiempo, por ejemplo, dedicaba una portada Ariel Sharon recurriendo a los métodos propios del peor antisemitismo: la animalización y el uso de cruces gamadas. Y además lo hizo en portada:

CNN Borra a Israel del Mapa

Comunicado del 25 de Noviembre del 2015 

Artículo traducido por ReporteHonesto de HonestReporting.

ACTUALIZACIÓN

Tras la publicación de este artículo y las quejas de muchos nuestros lectores, la CNN ha eliminado el mapa en cuestión y lo reemplazó con una imagen de las consecuencias de un ataque aéreo sirio en Alepo.

Mientras nos preguntamos cómo fue que ocurrió tal error, reconocemos que la CNN haya reaccionado rápidamente.

* * *


Mientras el año llega a su fin, CNN Dinero mira hacia delante y se centra en “Más allá de ISIS: los puntos geopolíticos más aterradores del 2016.”  Como era de esperarse, aparecen Siria y Medio Oriente. Pero observe el mapa de arriba, que CNN ha elegido para acompañar el texto.

Israel ha sido borrado del mapa y en su lugar reemplazado por “Palestina”, una traducción en español o portugués de “Palestine” (NDR: en inglés, al igual que el resto de sitios indicados en el mapa). La imagen fue tomada de iStock Getty Images y no es una creación del equipo gráfico de CNN.

Sin embargo, es evidente que alguien en CNN seleccionó esta imagen de todas las imágenes posibles que podrían haber elegido para ilustrar el Medio Oriente. Por lo tanto, debería ser fácil de reemplazar con una menos provocativa.

El Jefe de Redacción de HonestReporting, Simon Plosker, añade:

Si fuera un descuido o algo más siniestro, la ilustración que publicó CNN del Medio Oriente sin Israel es completamente inaceptable.

 En un momento en que la legitimidad del Estado está siendo puesta en duda por extremistas anti-Israel, cualquier mensaje de que Israel no perteneciera en Medio Oriente contribuye a la falsa narrativa y alimenta a aquellos como los ayatolas iraníes que desean ver a Israel borrado del mapa.

¿Cuántas veces puede CNN seguir cometiendo estos errores de mala calidad antes de tomar medidas correctivas para atender su problema respecto de Israel? Esperamos que CNN reemplace este mapa inexacto lo más rápido posible.